![]() |
English Grammar in Use With Answers (Book & CD-ROM) : A Self-Study Reference and Practice Book for Intermediate Students of English , Intermediate
Raymond Murphy(著)/Miles Craven(著)/Brigit Viney(著)
価格: ¥3,197 (税込) ペーパーバック 出版社: Cambridge Univ Pr (T) 発売日: 2004/05/15 ASIN: 0521537622 おすすめ度: ![]() Amazon ランキング: 3位 発送可能時期: 通常24時間以内に発送 ![]() |
分量があるが見開き1ページで課題が構成されているので勉強し易い。様々な分野をトピックスとしてとりあげられているため、自分の得意分野あるいは不得意分野がわかり易い。解答に解説が記述されていればなお良いが高校生以上(中級程度)の英語学習者には適した本である印象を持った。
タイトルは英語の文法書ということになっているが、
英語の「え」の字も知らないような初心者用への文法書ではなく、
文法を既に一通り終えており、それらの使い方に苦心している初級〜中級学習者を対象にした、
それぞれの文法事項のニュアンス本、といった感じの内容となっている。
日本語で書かれた文法書と大きく違う点は、○○的用法、
○○表現などの学習者を混乱させるような表現が全くないところ。
基本的には、トピックになる単語、文法事項が掲げられ、それについて簡単な説明をし、
例文を使ってそのニュアンスを汲み上げる、というスタイルを取っている。
一見すると日本語の文法書とやっていることは同じに見えるが、
煩わしい日本語の曖昧さや補足説明が排除されている分、こちらの方が遥かに理解しやすく、
また良く分からない名前が付いた日本語を眺めなくて良い分、退屈ではない。
個人的にはhave doneとhave been doingの違い、進行形の使い方、asの使い方など、
分かってたつもりだった文法事項と実際とのギャップに、終始感心させられっぱなしだった。
洋書ゆえに、全くの初心者の方には薦められないが、使われている英語も平易なので
英語をしっかりと身につけていきたい人は一度手にとって見ることをオススメする。
英語の「え」の字も知らないような初心者用への文法書ではなく、
文法を既に一通り終えており、それらの使い方に苦心している初級〜中級学習者を対象にした、
それぞれの文法事項のニュアンス本、といった感じの内容となっている。
日本語で書かれた文法書と大きく違う点は、○○的用法、
○○表現などの学習者を混乱させるような表現が全くないところ。
基本的には、トピックになる単語、文法事項が掲げられ、それについて簡単な説明をし、
例文を使ってそのニュアンスを汲み上げる、というスタイルを取っている。
一見すると日本語の文法書とやっていることは同じに見えるが、
煩わしい日本語の曖昧さや補足説明が排除されている分、こちらの方が遥かに理解しやすく、
また良く分からない名前が付いた日本語を眺めなくて良い分、退屈ではない。
個人的にはhave doneとhave been doingの違い、進行形の使い方、asの使い方など、
分かってたつもりだった文法事項と実際とのギャップに、終始感心させられっぱなしだった。
洋書ゆえに、全くの初心者の方には薦められないが、使われている英語も平易なので
英語をしっかりと身につけていきたい人は一度手にとって見ることをオススメする。
本当に買ってよかったの一言です今までの勉強は何だったんだろうと思う位頭にはいります!
確かに厚いですが毎日楽しく続けてます(^^)
確かに厚いですが毎日楽しく続けてます(^^)
留学中に全てやりました。
目から鱗というか、自分の知識の浅さがよくわかる本でした。
文法はほぼ全て知っていたのですが、どのような場面で使うか、日本語にすると同義語となる
表現の使い分けなど、必ず知っていなければいけないにもかかわらず、日本の受験勉強では今
一注目されないため不確かだった部分の基礎から中級(TOEIC800点くらい)まで事細かに入っ
ています。
本当に役に立ちました。英語が伸び悩んでる友人全てに薦めて、全員が感謝しています。
洋書なので敬遠している人もいると思いますが、英語のレベルがTOEIC500か英検準2級程度の知
識があれば全く問題なく読めると思います。それ以下の方は同じシリーズの赤いのが良いです。
これはイギリス英語版ですが、見た目はアメリカ版より良いです。文法の違いは多少あります
が、イギリスの方が現在完了などについての規則が厳しいので、過去形との違いが明白で学
習段階ではイギリスの方が良いと思います。使いこなすにはちょっと面倒ですが。
数ある洋書の中で一番のお薦めです。経験上、文法は学んでいる語で学習した方が解りやすい
と感じます。
目から鱗というか、自分の知識の浅さがよくわかる本でした。
文法はほぼ全て知っていたのですが、どのような場面で使うか、日本語にすると同義語となる
表現の使い分けなど、必ず知っていなければいけないにもかかわらず、日本の受験勉強では今
一注目されないため不確かだった部分の基礎から中級(TOEIC800点くらい)まで事細かに入っ
ています。
本当に役に立ちました。英語が伸び悩んでる友人全てに薦めて、全員が感謝しています。
洋書なので敬遠している人もいると思いますが、英語のレベルがTOEIC500か英検準2級程度の知
識があれば全く問題なく読めると思います。それ以下の方は同じシリーズの赤いのが良いです。
これはイギリス英語版ですが、見た目はアメリカ版より良いです。文法の違いは多少あります
が、イギリスの方が現在完了などについての規則が厳しいので、過去形との違いが明白で学
習段階ではイギリスの方が良いと思います。使いこなすにはちょっと面倒ですが。
数ある洋書の中で一番のお薦めです。経験上、文法は学んでいる語で学習した方が解りやすい
と感じます。
イギリスに留学したときにもそちらの先生達は文法の時間に
学生達にこの本を使い、教えました。
ネイティブ、さらに英語先生達もこの本を使っていることには
確かになんだかの理由があるからでは??!!
本当他の本では理解できなかったのがこの本では理解できました。
学生達にこの本を使い、教えました。
ネイティブ、さらに英語先生達もこの本を使っていることには
確かになんだかの理由があるからでは??!!
本当他の本では理解できなかったのがこの本では理解できました。
→この本の書評を書く



